Cie Danse des signes

Equipe

Danse des signes

Danse des signes

Nos créations naissent de cette évidence, propre à la Langue des Signes, qui consiste à dire en même temps que bouger, exprimer tout en respirant, être poète en dansant. Les textes que l’on met en scène donnent naissance à un théâtre porteur de cette vision : je choisis où je regarde, et ceci me détermine en tant qu’être vivant. Notre processus de création se fait entre la mise en disponibilité du corps, une traduction collective des textes traduits, et une adresse directe à nos sensations. Un théâtre poétique nourri de la puissance symbolique du signe.

La compagnie se veut un vivier d’artistes, de créativité et d’opportunités pour que se rencontrent les artistes Sourds, détenteurs d’un regard sur le monde éminemment théâtral, et la scène de la création  contemporaine.

 Lucie Lataste

 

Partenaires

La Compagnie Danse des Signes reçoit les soutiens de :
La DRAC Occitanie pour une carte blanche annuelle aux Abattoirs/ FRAC 31 depuis 2015, la Région Occitanie, le Conseil Départemental de la Haute-Garonne & la Ville de Toulouse.

Le spectacle Fraternelles fait partie depuis 2019 du « Parcours Laïque et Citoyen » mis en place dans les collèges par le conseil départemental de la Haute-Garonne.

Danse des Signes a été accompagnée dans ses créations par l’International Visual Theatre à PARIS, le Théâtre du Grand à Rond à TOULOUSE, Le Phare à TOURNEFEUILLE & l’association de production BAJO EL MAR, les ABATTOIRS/ FRAC 31, La Fabrique/Université Jean Jaurès TOULOUSE, la DRAC Franche-Comté, Compagnie Pernette & la Friche artistique de BESANCON, Le Tracteur à CINTEGABELLE, l’Espace ROGUET & la Direction des Arts Vivants 31, le Centre Culturel Bellegarde, le Centre Culturel Alban Minville, La Brique rouge/MJC Empalot & l’Espace des Diversités et de la laïcité à TOULOUSE, le TEATRO SAN MATERNO à Ascona, Suisse, Au Brana Centre Culturel de la cie OBRA à PAUILHAC, le Théâtredelacité/ CDN de TOULOUSE, le Cratère, scène nationale d’ALES, Le Musée du Louvre/PARIS.

Lucie Lataste, metteuse en scène

Bercée par le théâtre et la danse contemporaine dès l’âge de sept ans, elle termine ses études de philosophie par une recherche sur le processus de création autour du travail théâtral de Peter Brook. Suite à sa découverte de la langue des signes en 1993, elle fait avec son solo Ida, d’après Gertrude Stein, le premier pas vers un théâtre dansé.

A 15 ans, lors d’un été en bord de mer, c’est la rencontre avec Flora, son amie sourde. Elle lui fait découvrir sa langue des signes, avec les mots dessinés sur le sable.

Approfondissant la langue des signes avec des études d’interprète-traductrice, elle participe aux formations pour les acteurs en langue des signes auprès de l’IVT dirigé par Emanuelle Laborit. Portée par sa rencontre avec la chorégraphe suisse du Teatrodanza Tiziana Arnaboldi, et grâce au label Toulous’up, elle dirige en 2009 son premier chantier de création silencieuse avec une équipe de comédiens-danseurs sourds, sur des textes de Boris Vian.

Au fil de ses créations, interventions, échanges et rencontres, la danse des signes en lien avec les textes du répertoire s’affirme comme un langage artistique à part entière.

Aleksi Bernheim, comédien

Comédien issu des cours de théâtre en Langue des Signes de l’International Visual Theatre à Paris où il commence en 2006, Aleksi Bernheim est comédien en signes pour le texte contemporain, la poésie, le théâtre visuel autant que la chorégraphie et le chansigne. Il suit les classes de théâtre en Langue des Signes du théâtre du Grand Rond à Toulouse de 2013 à 2016, découvre Molière, Shakespeare, Brecht, Tchekhov, et s’initie au V.V., l’art visuel sourd, avec Giuseppe Giuranna et Simon Attia. C’est en 2015 qu’il devient acteur professionnel avec la création de Sophie Scheidt Le Tabou, en tournée nationale. Il travaille ensuite pour Le Roi Lion à Disneyland Paris. Il est ensuite comédien-performeur pour la compagnie Danse des Signes depuis 2018 jusqu’à aujourd’hui, dans Signé l’artiste – performances annuelles au Musée des Abattoirs- en 2018 dans la pièce  Amazing – Y a-t-il un art de la joie ? mis en scène par Lucie Lataste, puis dans divers clips comme l’adaptation LSF de L’enfer de Stromae. Depuis 2019, il enseigne le théâtre en Langue des Signes à Toulouse au Grand Rond. Il s’inscrit ensuite en 2020 pour suivre la formation pour acteurs signants à l’Ecole de Théâtre Universelle à Toulouse, Université Jean-Jaurès, et s’implique dans plusieurs compagnies comme On/Off à Lyon avec Raconte-moi tout mis en scène par Anthony Guyon & Géraldine Berger en 2020, Le Théâtre des Corps Bruts/Signe à l’œil à Paris pour la création d’un répertoire de chansons françaises en Langue des Signes. Son dernier projet l’a vu à l’œuvre à la Philharmonie de Paris dans une performance de rap/hip-hop créée avec l’International Visual Theatre.

Son portrait : https://www.toulouscope.fr/toulouse-a-du-talent/coup-de-theatre-portraits-d-artistes/

Olivier Calcada, comédien

Formé à l’université Jean-Jaurès Toulouse, il fait partie de la première promotion du jeune métier de traducteur. Il a exercé durant 10 ans, dans l’entreprise Websourd et a traduit quotidiennement pour tous les domaines : scientifique, politique, culturel, institutionnel, informatif.

Poursuivant son évolution professionnelle, il a progressivement appris le métier de journaliste et de présentateur en animant notamment un JT quotidien lors de la Coupe du Monde de Football en 2015 et celui du festival Clin d’Œil durant de nombreuses éditions. Il présente actuellement le magazine « Le 10 minutes » pour 6play sur M6.

En 2010, sa vocation pour le théâtre voit le jour. Olivier intègre durant 3 ans les ateliers de théâtre animé par Alexandre Bernhardt et Martin Cros au théâtre Le Grand Rond à Toulouse.

Il intègre plusieurs compagnies :

Cie Spuntnik, créateur de projets IN SITU avec les spectacles “Origami du bonheur” et “Box & Vox” en théâtre de rue, mis en scène par Marion Raïevski. Cie ACT’S avec la pièce « Le Tabou » mis en scène par Sophie Scheidt. Cie X ou Y pour « Un roi sans réponse » mis en scène par Jean-Baptiste Puech. International Visual Theatre « Le Meilleur des mondes », adaptation d’Aldous Huxley co-créé avec Alexandre Bernhardt & “Miss or Mister President” Jennifer Lesage-David créé en 2019 à Paris. La compagnie la débordante « Ce qui m’est dû » avec Antoine Raimondi et Héloise Desforges. Cie Danse des Signes pour la performance lors de l’exposition « Picasso & l’exil » aux Abattoirs /FRAC 31, Toulouse en mai 2019.

Anabela Canica, poétesse

Anabela est une poétesse des signes, tout simplement. Elle grandit dans une déchirante absence de langue, apprend à coudre, se débrouille, en même temps qu’elle développe une intense sensibilité au monde puisqu’elle ne sait mettre des mots sur ce qui l’entoure. Quand elle découvre sa langue, la langue des signes, elle est ébahie. Puis elle rencontre le théâtre, aux ateliers théâtre en langue des signes du théâtre du Grand Rond, et signe une interprétation bouleversante du  rôle d’Antigone. Depuis, elle ne cesse de traquer son essence, sur scène, à travers l’école de théâtre universelle qui lui donnera les clefs techniques de son art, puis à travers diverses interprétations comme dans « Le Livre de lecture » avec Auguste Harlé au violoncelle.

© Marie Hyvernaud

Martin Cros, comédien

Martin Cros a une formation de comédien. Elève des écoles de théâtre parisiennes, il est comédien pour la compagnie Danse des Signes depuis 2009, dans Les Survivants, Carmen, Signé Zarka, Signé Picasso & Amazing. Intervenant pour la sensibilisation théâtrale dans la Cie Danse des Signes, comédien pour le cinéma et les émissions telles que l’œil & la main sur France 5, comédien dans Le Petit Prince avec l’IVT à Paris, il a aussi été de théâtre dans les ateliers en Langue des Signes du Grand Rond à Toulouse pendant 7 ans, et co-metteur en scène avec Alexandre Bernhardt de la pièce de théâtre visuel Le joueur d’échecs de Stefan Sweig. En 2018, ils fondent tous les deux l’ETU, Ecole de Théâtre Universelle à l’Université Toulouse-Jean-Jaurès, qui délivre un DE en arts du spectacle en Langue des Signes. En 2021, il intervient avec la compagnie pour un workshop avec l’alliance française de Mongolie à Oulan Bator.

Douglas Freire-Carrasqueira, comédien

Né en 1998 – Vit à TOULOUSE

Formé à l’École de Théâtre Universelle, il fait partie de la deuxième promotion de cette école unique en Europe dont la formation d’acteur est dispensée intégralement en Langue des Signes. Il se forme également avec des stages d’improvisation auprès de Martin Cros & Alexandre Bernhardt, et suit une masterclass avec Aurélien Bory et ETU au théâtre Garonne. Acteur de courts-métrages en langue des signes, il est également comédien pour le théâtre dans la Compagnie On-Off à Lyon dirigée par Anthony Guyon et qui travaille en accessibilité avec la Cie Courir à la catastrophe dans Alors j’éteins.

Depuis sa sortie de l’ETU, il a travaillé avec la compagnie Danse des Signes pour les performances au Musée des Abattoirs. Il est aussi comédien danseur à Disneyland Paris dans Mickey & le magicien avec Juan Fuentes, dans les Histoires à voir et à entendre de la Médiathèque José Cabanis à Toulouse.

Lisa Martin, comédienne

Comédienne

Née en 2002 – Vit à TOULOUSE

Formée à l’École de Théâtre Universelle, elle fait partie de la deuxième promotion de cette école unique en Europe dont la formation d’acteur est dispensée intégralement en Langue des Signes. Elle se forme également avec des stages d’improvisation auprès de Martin Cros & Alexandre Bernhardt.

Depuis sa sortie de l’École, elle est comédienne et danseuse dans la compagnie As soon as possible pour Le lapin et la Reine, Coproduit par l’Atelier de Paris CDCN, L’Échangeur CDCN, Charleroi danse, & l’International Visual Theater à Paris. Elle est également comédienne en langue des signes dans la pièce de théâtre forum Addictions mis en jeu par Jean Dragon à Marseille et encore en tournée, et comédienne et chansigneuse à Disneyland Paris ainsi qu’avec la compagnie ON OFF pour des adaptations LSF avec la Comédie de Valence..

© Marie Hyvernaud

Julia Pelhate, comédienne

Julia Pelhate est diplômée du CETIM à l’Université Jean-Jaurès comme traductrice en Langue des Signes Française.
Depuis 2009, elle est comédienne de la compagnie Danse des Signes dans Les Survivants, Carmen, Signé Zarka, Signé Picasso & Amazing. On pu la voir dans la mise en scène d’Annie Mako Edna, délinquante, dans Le syndrome de Pan par la compagnie Le Compost, dans la mise en scène d’Emmanuelle Laborit L’épopée d’Hermès, créé à IVT en 2021. Elle a également joué dans la version en Langue des Signes du spectacle musical Le Roi Lion à Disneyland Paris, où elle est également coach LSF. Elle intervient dans la Formation d’Art du Spectacle en Langue des Signes à l’Ecole de théâtre Universelle/Toulouse. Interprète internationale pour le Festival Clin d’œil en 2021, elle est également comédienne en LSF et en LSI pour la Compagnie 5005 dans Constellations, de Nick Payne, une adaptation en langue des signes internationale en tournée cette année en Europe et en Australie.

© Marie Hyvernaud

Émilie Rigaud, comédienne

Émilie Rigaud conteuse, est comédienne pour la compagnie Danse des Signes depuis 2011, dans Carmen, Hiroshima mon amour, Fraternelles & Amazing. Intervenante pour l’Heure du Conte auprès de la Médiathèque de Toulouse & du Muséum d’Histoire Naturelle, elle est aussi comédienne pour la Compagnie d’Elles avec Yaëlle Antoine dans Bruit Blanc & comédienne pour la Compagnie Comme Si dans Peau d’Âne. Elle est également conteuse pour la toile avec Magena 360, TLT et France 3 Toulouse, conteuse pour l’IVT dans Le Prince Tigre, et elle incarne Electre dans la dernière création d’Annie Mako. Elle se spécialise comme comédienne marionnettiste dans Monsieur Wilson & Du balai avec Mathilde Henry pour la Compagnie La Bobèche, et intervient comme chargée de cours dans la formation Art du spectacle en Langue des Signes à l’Université Jean Jaurès/ Toulouse.